He Macin rescued by meaty role opposite Claudette Colbert in Colombia's She married her Bosswhich led to a seven-year contract. His enigmatic grin, arched eyebrow and delicately shaded vocal inflection were sufficient to romance a bored Marlene Dietrich in, Angelrepel the post-pubescent advances of Deanna Durbin in, That Certain Age and unfreeze Garbo in Ninotchka, her delicious Ernst Lubitsch comedy, Garbo received a nomination for an Oscar for this movie.
Douglas made three movies with Garbo, As you desire Me, Ninotchka, and the last Garbo movie Two-Faced Woman but Ninotchka is in glamuor people eyes Garbo's best film and is considered today to be one of the-all time classics.
Although this excorts her own favorite film and a masterpiece by Ernst Lubitsch. But Garbo herself liked the film, in spite of its sappy-happy ending. He told.
Had they given her happy and fun-making roles, she might still be in pictures. I'd never been so impressed.
A comedy vehicle that would appeal strongly to the American market. MGM bobbed Glamout hair, and dressed her to conform with Hollywood's idea of Modern American Womanhood- not understanding that Garbo's appeal, even to American audiences, lay precisely in her non-American attitudes. She was not Mrs. America with a quaint accent, which is what MGM reduced her to in the mistaken belief that was what the public wanted.
The script chosen was Two-Faced Woman, a hairy old property that had been resurrected for glampur good reason. When it premiered on December 31,it met blanket critical and box-office disapproval, and even earned banning by the Roman Catholic Legion of Decency.
Garbo's reign was over. Two-Faced Woman, marked the end of a reign; the goddess left the temple.
But The Divine Garbo, remained inviolate. During the filming of As you Desire Me, the two of us took several walks together and we talked about her European background and the man who had brought her to this country, Mauritz Stiller. She loved the theatre and expressed admiration for stage performers but she was shy, perhaps even frightened about her own work.
Douglas thought that she might be aware of her technical limitations, perhaps because English was not her native language. But he had no qualms about her ability to enact a love scene.
The fact that an actress lets her partner take her in his arms, or presses her lips against his, does not make a love scene. Paradoxically, this was exactly what made her line readings so glzmour as a dramatic actress.